Serwis używa plików cookies, aby mógł lepiej spełniać Państwa oczekiwania. Podczas korzystania z serwisu pliki te są zapisywane w pamięci urządzenia. Zapisywanie plików cookies można zablokować, zmieniając ustawienia przeglądarki. Więcej o plikach cookies możesz przeczytać tutaj.

Autorzy więcej

Księga Rodzaju 46,16-18

„Synami Gada byli: Sifion, Chaggi, Szuni, Esbon, Eri, Arodi i Areli” Czyli synami Gada byli: Sifion według słów, które rzekła żona Gada, gdy urodziła Gadowi pierworodnego syna,. Chaggi, Szuni, Esbon, Eri, Arodi i Areli według słów, które rzekła żona Gada, gdy urodziła Gadowi synów.. „Synami Aszera byli: Jimna, Jiszwa, Jiszwi, Beria, a siostrą ich była Serach. A synami Berii byli: Cheber, Malkiel” Czyli synami Aszera byli: Jimna według słów, które rzekła żona Aszera, gdy urodziła Aszerowi pierworodnego syna,. Jiszwa, Jiszwi, Beria według słów, które rzekła żona Aszera, gdy urodziła Aszerowi synów, a siostrą ich była Serach według słów, które rzekła żona Aszera, gdy urodziła Aszerowi córkę.. A synami Berii byli: Cheber według słów, które rzekła żona Berii, gdy urodziła Berii pierworodnego syna. I Malkiel według słów, które rzekła żona Berii, gdy urodziła syna, którzy od ojcowskiego rodu Berii pochodzili. „To są synowie Zylpy, którą dał Laban córce swej Lei, których ona urodziła Jakubowi; razem szesnaście osób” Czyli to są imiona synów Zylpy, według słów, które rzekła Lea, gdy Zylpa służąca Lei, którą dała Jakubowi, urodziła Jakubowi synów, potomków z jednego rodu Sema, w Paddan – Aram (Rdz 30,9-13) Jak Sara, żona Abrahama, która dała niewolnicę swoją Abrahamowi (Rdz 16,1-4) Razem szesnaście osób, synów według imion ich, których urodziły żony synom Zylpy, służącej Lei, którą dała Jakubowi, z jednego rodu Sema. Córka Aszera i synów Berii, którzy od ojcowskiego rodu Berii pochodzili (Rdz 46,16-18)

Data:

Lajla Lajla

Instrukcja życia w systemie duchowo - informacyjnym - https://www.mpolska24.pl/blog/instrukcja-zycia

"I poznacie prawdę, a prawda was wyswobodzi, bo przyczyną wszelkiego zła jest brak wiedzy biblijnej, zbieżnej ze świecką". Wersety biblijne tłumaczone są z Biblii Warszawskiej.

Komentarze 0 skomentuj »
Musisz być zalogowany, aby publikować komentarze.
Dziękujemy za wizytę.

Cieszymy się, że odwiedziłeś naszą stronę. Polub nas na Facebooku lub obserwuj na Twitterze.